South Park

COSA DICE KENNY NELLA STAGIONE 7

SONO UN PÒ COUNTRY
Cartman: Sto cercando di avere un flashback.
Kenny: (Un cosa?)

Stuart: Kenny. Cosa ci fai qui con tutti quegli Americani traditori?!
Kenny: (Sto facendo i miei compiti.)

Stuart: Guarda! Mio figlio è un patriota e AMA la sua patria! Andiamo Kenny!
Kenny: (Ma papà, io…).
 
CARTA IGIENICA
Kyle:Perchè diavolo lei ci parla in questo modo?!
Kenny: (Già, che cazzo succede?!)

Cartman: Tipo troviamo dove vive Mrs. Dreible, ci andiamo e ...TP casa sua!
Kenny: (Yeah!)

Cartman: qui c’è quello che pensiamo della sua lezione di arte, fottutissima puttana!
Kenny: (Yeah! Fanculo!)

Mr. Mackey: Ora parleremo con voi uno alla volta, ‘pito? Kenny, puoi venire nel mio ufficio per favore?
Kenny: (Io??)

Cartman: Andiamo lo sai, lo sta perdendo!.
Kenny: (Lo penso anch’io.)

Stan: ... Imbecille, non stiamo uccidendo Kyle!
Kenny: (Yeah!)

Stan: Penso tu abbia ragione, Kyle. Forse dovremmo confessare.
Kenny: (Yeah, forse dovremmo.)
 
CANCELLATO
Kenny: (Gaaahaha, ti ha beccato di nuovo!)
Kyle: dannazione!
Cartman: Haha. Oh man, è stato grande. Okay, andiamo avanti. Ora sono scarico di curegge. [Kyle mette il suo dito vicino al sedere di Cartman, lui scoreggia di nuovo e ride. Kyle si arrabbia e abbassa il braccio guadando gli altri ragazzi.] Gahaaa! Derrr!
Kenny: (Derrr!)
Cartman: Okaay, okay. Non fa più ridere. [Cartman fa la stessa cosa di prima.] Oh invece si!
Kenny: (Si si!)

Kenny: (Fico)
Cartman: Questa è tipo la mia quinta volta.
Stan: Uh oh. Questa dovrebbe essere la testa del ragazzo alieno.
Kenny: (Oh no!)

Stan: Mi piace.
Kenny: (Anche a me)

Kenny: (Hey ragazzi, guardate.) [gli altri ragazzi guardano]
Kyle: Cosa diavolo è?
Kenny: (Non lo so.)
 
CULONE E FACCIA DA TORTA
Cartman: Hey, venite ragazzi! Possiamo usare parte del mio buono regalo per comprare da mangiare al ristorante del supermercato.
Kenny: (Woohoo!)

"Jennifer Lopez": Quando mangi un taco viene fuori anche il tuo didietro, cholo!
Kenny: (Heheehee, heheh yeahah)
 
I PICCOLI FERMA CRIMINE
Cartman: Hey, venite ragazzi! Possiamo usare parte del mio buono regalo per comprare da mangiare al ristorante del supermercato.
Kenny: (Woohoo!)

"Jennifer Lopez": Quando mangi un taco viene fuori anche il tuo didietro, cholo!
Kenny: (Heheehee, heheh yeahah)

706
Stan: No! Non smetteremo di giocare ai detectives! Dobbiamo trovare la bambola prima che lo facciano i ragazzi dell’FBI.
Kenny: (Yeah!)

Cartman: la tua storia è piena di buchi e ti prenderò a calci in culo se non inizi a dire la verità!
Kenny: (Awww, Non essere così duro. Forse sta dicendo la verità, huh?)

Cartman: Stai andando a fondo, Butters! Mi ascolti?!
Kenny: (Aw. Ora sii carino. Povero piccino.)
Cartman: Tu sei peggio di un ladro da 2 soldi e stai mentendo!
Kenny: (Aw, non farlo confessare.)

Cartman: Seguimi in bagno.
Kenny: (Aw, è tutto ok ragazzo, farà in un attimo)

Kenny: (Che facciamo ora?)
Stan: Andiamo a prendere la bambola.

Kyle: Cretino, se mia madre scopre che ero qui, sarò in un grosso guaio.
Kenny: (Woohoo!!)

Stan, Kyle, Cartman: Bang bang bang...
Kenny: (Pakew! Pakew!)
 
L'AVARIZIA DEL PELLEROSSA
Cartman: Yeah! Quando gli Idiani arrivano per distruggerci la città, li prendiamo a calci nelle chiappe!
Kenny: (Yeah!)
 
SOUTH PARK È GAY!
Kenny: (Io semplicemente AMO questa giacca perchè è così bella!)

Cartman: Non possiamo lasciare Kyle così in pubblico ragazzi.
Kenny: (Giusto.)

Cartman: E’ vero ragazzi. Quando i chicks a scuola vedranno quanto siamo gay, saranno tutti su di noi.
Kenny: (Woohoo!!)

Stuart: Potremmo fare degli striscioni e decorarli con i fiori!
Kenny: (Woohoohoo!)
 
I CRISTIANI PESTANO DURO
Kyle: Ha ragione scemo!. Dobbiamo definire il nostro stile se vogliamo prendere il disco di platino, voglio dire, io sono un ragazzo fusion, ma Kenny è più un tipo Latin Jazz.
Kenny: (Cosa? Eh?)

Kyle: davvero?
Kenny: (Yeah!)

Kyle: Ok, fico! Scarichiamo un pò di Metallica e un pò di Stevie Wonder.
Kenny: (Oh e non dimenticare un pò di Giuda Priest.)

Stan: Wugh, scemo. No posso aspettare ad andare a casa e fare altra pratica.
Kenny: (Yeah)

Kyle: Finchè la gente continuerà a scaricare musica gratis, dico di rifiutarci di suonare!
Kenny: (Yeah!)

Stan: Come una cassa. La nostra band è molto più cool della sua.
Kenny: (Yeah.)
 
ALBA GRIGIA
Kenny: (Ohhhhh, guardate! Ragazzi)
Kenny: (Oooooo mio Dio!) [una macchina della polizia va verso di loro]

Stan: tutto ok!
Kenny: (Woohoo!)
 
CASA BONITA
Stan: scemo, non è divertente. Non dovresti giocare su questo.
Kenny: (Yeah.)

Cartman: Wow! Casa Bonita?!
Kenny: (Woohoo!)

Stan: Yeah, sarà fico. Solo noi 4!
Kenny: (Yeah!)

Stan, Cartman, Kenny: Buon Compleanno a te. Buon Compleanno caro Kyle. Buon Compleanno a te.
 
CULACCHIONI
Kyle: Questa è come una delle tante altre volte, che finito di andare a giro per la città, poi dobbiamo dire cosa abbiamo imparato, e invece io dico di finirla ora e andare a giocare a carte o altro.
Kenny: (Si amico, è quello che penso.)

Kyle: Yeah scemo. Ti stai sbagliando di grosso.
Kenny: (Uh huh.)
 
È NATALE IN CANADA
Cartman: Oh no, no no nono, Non volerò in quell’affare!
Kenny: (Io neanche!)
Kyle: Perchè no?
Kenny: (Perchè, stronzo, io morirò di sicuro!)

Kenny: (AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!) [l’aereo fa una brusca virata e si sfracella al suolo.]

Stan: E..non farò l’avventra di Natale.
Kenny: (E io non ...)

[L’occhio olografico incenerisce Kenny]
Kenny: (Gah!)
 
 
 
 
Tutti i marchi sono proprietà dei legittimi proprietari - SITO NON UFFICIALE